UNIDAD No. 2

El concepto de idiolecto estético e isotopía en Umberto Eco


“Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme y heteróclito; a caballo en diferentes dominios, a la vez físico, fisiológico y psíquico, pertenece además al dominio individual y al dominio social, no se deja clasificar en ninguna de las categorías de los hechos humanos, porque no se sabe cómo desembrollar su unidad.” Saussure De Ferdinand

Según Umberto Eco, se ha hablado de Idiolecto estético en semiología para designar la regla que rige todas las desviaciones del texto, el diagrama que las vuelve a todas mutuamente funcionales, donde lo poético adquiere sentido y se reconfigura la labor del creador artístico. Incluye aquellas formas del texto que constituyen lo que anteriormente llamamos “estilo” del autor, aquellas construcciones del idioma que se extravían de la naturaleza del lenguaje y conforman objetos de extrañamiento en relación con el plano de lo referencial. Lo que no significa que puedan convertirse en objetos no analizables, pero significa indudablemente que su análisis está destinado a profundizarse de lectura en lectura al texto poético. Es decir, para cada idiolecto hay una interpretación que permite acceder a él, un idiolecto es una ruta para la investigación de la obra poética.

Más frecuente es que la interpretación del texto estético se convierta en una continua “búsqueda del idiolecto perdido” en que se superpone abducciones, comparaciones, correlaciones aventuradas y rechazadas, juicios de pertenencia y de no correspondencia.

Ese proceso conduce a tres de los resultados enumerados: se somete a revisión los códigos existentes, se impugna la relación entre sistema del contenido y estados del mundo, se establece un nuevo tipo de interacción conversacional entre emisor y destinatario. En su libro, Lector in fábula, Umberto Eco recurre a Greimas, para hacer una crítica de la Isotopía como “conjunto de categorías semánticas redundantes que permiten la lectura uniforme de una historia”. En Umberto Eco esta definición se amplía a través de categorías en los diversos fenómenos semióticos, que genéricamente actúan en la coherencia de un trayecto de lectura, en los diferentes niveles textuales. En este sentido, una isotopía es una estructura semiótica autocontenida en el texto que contiene varios niveles de lectura, cada uno de ellos es una isotopía. Las isotopías funcionan dentro de un texto en la relación de concordancia con el contenido y la forma, es decir, en las redes que se tejen desde el nivel semántico, en el nivel léxico y que se trasmiten al nivel gramatical.13

Cada isotopía maneja un sintagma, en el cual, un mensaje conserva su estructura y funciona de guía para los significados, aunque es independiente de éstos. En este sentido se desarrollan las estructuras de las isotopías en el nivel semántico. En este nivel se refieren los aspectos del significado, sentido o interpretación del significado de una expresión poético. En principio cualquier medio de expresión (lenguaje formal o natural) admite una correspondencia entre expresiones de símbolos y situaciones o conjuntos de cosas que se
encuentran en el mundo abstracto de representación.

El nivel léxico podemos definirlo, como ese conjunto de palabras que son producidas en el universo literario del autor, que puede aclarar las prefiguraciones que se hacen del texto, en  las lecturas iníciales del mismo. Y el nivel gramatical, como el estudio de las reglas y principios que regulan el uso de las lenguas y la organización de las palabras dentro de una oración. También se denomina así al conjunto de reglas y principios que gobiernan el uso de un lenguaje determinado; así, cada lenguaje tiene su propia gramática.

Referencia de la tesis, Carnavalización literaria en la obra poética de Raúl Gómez Jattin. Jahir Pérez García